Sunday, December 20, 2015

Gör porten hög, gör dörren bred

Gör porten hög, gör dörren bred
och djupet i stoftet böj dig ned : din Gud och Frälsare
är som på ditt hjärta klappar här.
Höj upp din röst med helig fröjd,
stäm upp din sång till himlars höjd :
Dig vare pris , o Jesus kär,
som komma vill och bli mig när.

Han kommer här. Åt dig han ger
sin nåd och sin rättfärdighet.
Hans helighetens krona bär,
barmhärtighet hans spira är.
På all din skuld han plånar ut.
Dig vare pris, o Jesus Krist,
som hjälper mig i all min brist.

För stad och land om skydd vi ber.
Du, Jesus , bäst oss trygghet ger.
Så kom och bli vår förebild
i vad vi gör och vad vi vill.
Du fattig gästar hos oss här
men himmelrikets konung är.
Dig vare pris, o Jesus god,
som komma vill och bland oss bo.

Gör porten hög, gör Doreen bred.
ditt hjärta till hans boning red.
Låt tron han tänt få brinna klar,
och vaka, bed redo var.
Han komma vill, han närma sig
med liv och med allt gott till dig.
Dig vare pris, o Jesus kär,
som mig så mild och nådig är.

Kom snart till mig , o Jesus kär,
för dig mitt hjärta öppet är.
Kom in med nåd och salighet
och bli där kvar i evighet.
O Jesus, kom och stark min tro
och hjälp mig till din himmels ro.
" Jag kommer snart, o kära själ!"
Ja amen, kom, nu är mig väl.

T G. Weissel 1623 , 1642 , J Arrhenius 1694 , J O. Wallén 1816,
A. Frostensson 1980 * M Svensk 1697


Sunday, December 13, 2015

Mot den mörka vinterhimlen

Mot den mörka vinterhimlen
stiger flammorna från bålet
där Lucia in i döden vittnar om
sin Herre Kristus.
Gud, ge oss sådan tro! Lär oss leva
till din ära , var oss in i döden nära.

När vårt sinne tyngs av mörkret ,
när vi famlar genom natten ,
sänd oss då, Gud, dina vänner
till att lysa vägen för oss.
Gud, ge oss hopp och mod!
Dina helgon må oss lära
att med frid vår svaghet bära.

Ljuset övervinner mörkret.
Jesus, alla helgons seger,
ge oss kraft, som åt Lucia,
gör oss trogna intill änden.
Gud, ge oss sådan tro
att vi med din helgonskara
får för evigt hos dig vara.

T C. Broome 1986 * M A.  M. Hedin 1993

Sunday, December 6, 2015

När vintermörkret kring oss står

När vintermörkret kring oss står,
då gryr på nytt vårt kyrkoår med nåd
och tröst från världens ljus,
från konungens av Davids hus.

Idag densamme som igår ,
han bryter bojor, helar sår.
Mot själens armod , folkens nöd
han bjuder världen livets bröd.

Guds folk , inför din konung träd,
med helga offer honom gläd,
ditt liv åt ärans konung vig:
sin salighet han bjuder dig.

Han kallar oss till helig strid
mot mörkrets makt , för ljus och frid.
Säll den hans maning följa vill,
ty honom hör Guds rike till.

Snart denna världens tid förgår,
då gryr Guds kyrkas jubelår.
Av nåd oss då, o Herre , giv
med allt ditt folk ett evigt liv.

T E. Evers 1914 * M J. Cruger  1640

Sunday, November 29, 2015

O kom , o kom, Immanuel

O kom, o kom, Immanuel, och frälsa ditt
folk, ditt Israel. I framlongslandet väntar vi
att du, Guds Son, vår trots skal bli. Var glad!
Var glad! Immanuel skall komma till dig, Israel.

O vishet från den Högstes mun,
du läkedom för dov och stum,
lys upp vårt sinnes mörka vrår
så att vi livets väg väg förstår.
 Var glad.....

O kom all, nåds och starkhets Gud,
som gav åt Mose lagens bud,
led oss i öknen med din hand
på vägen mot vårt rätta land.
 Var glad...

O telning ifrån Davids hus,
församla folken i ditt hus.
Till dig ur djupen ropar vi :
gör slut på våld och tyranni.
 Var glad....

O Davids nyckel, skynda fort
och öppna för oss himlens port.
Lås upp ditt rikes höga sal
och tillslut dödens mörka dal.
 Var glad...

O kom till oss, du soluppgång,
vår värld är mörk, vår natt är lång.
Låt en gång skräckens skuggor fly,
vår heta längtans morgon gry.
 Var glad...

O folkens furste, kom med fred,
bryt fiendskapen bland oss ned.
Bygg upp en värld av nåd och rätt,
där jordens folk i dig blir ett.
  Var glad...

T Veni , Veni, Immanuel, efter O- antifonerna i vespern
17-23 dec, Koln 1710 , C Broome, P. Beskow 1985
M Fransk 1400-talet / Th. Helmore ( 1811-1890)

Sunday, November 22, 2015

Låt i din godhet oss få del

Låt i din godhet oss få del, o Herre Jesus,
av ditt liv, ty du är vägen , sanningen och
livet för din skapelse . Amen.

Från himmelen du stiger ned
med evigt liv hungrig värld,
i öknenär du livets bröd
och gläder hjärtat i dess nöd.

Se, den som kommer till ditt bord,
han ger ej tom och hungrig bort,
och den som tror ditt löftesord
skall aldrig mera känna törst.

Ditt sanna kött, Allsmäktige ,
är livets mat för hungrande ,
och blodet som du gjuter är
en ljuvlig dryck för troende .

O saliga mysterium ,
som räddar oss från död och dom
och fyller  oss med helig kraft
till liv och lovsång i Guds namn.

Dig vare tack, Treenige,
o Fader , Son och Hjälpare ,
som råder i all evighet
i himmelrikets härlighet . Amen.

T ( O ) Domine, Deus Jesu , Äldre medeltid, A. Härdelin 1984 * M L. Edlund 1985

Sunday, November 15, 2015

O ljuva Sakrament

O ljuva Sakrament ,
Gud i vår dödlighet ,
som bott bland oss och känt
en mänskas ensamhet.
Jag kommer till dig än en gång
med salig hunger och med sång,
o ljuva Sakrament, o ljuva Sakrament.

Min vilas Sakrament ,
mitt hem var än jag går.
I allting som har hänt
fans du, och nu du står
och väntar att bli allt för mig
som längtar att bli ert med dig,
o ljuva Sakrament ,
o ljuva Sakrament.

Min räddnings Sakrament ,
i flodvågen Guds Ark.
Du stormarna har sän och är min fasta märk.
Var du min tillflykt , var min grund ,
i provningens, i dödens stund,
o ljuva Sakrament ,
o ljuva Sakrament .

O höga Sakrament ,
o djupa hemlighet ,
du enda fundament
för allas enighet.
Gör blicken ren , så jag kan se
dig själv i andras ansikte ,
o ljuva Sakrament ,
o ljuva Sakrament .

T F. Stanfield ( 1835-1914 ) , A. Piltz 2009* M F. Stanfield  ( 1835-1914 )

Sunday, November 8, 2015

Nu må varje dödlig tystna

Nu må varje dödlig tystna och med med helig fruktan stå.
Låt vår jordisk tanke  fara: Herren Kristus själv vill gå
än en gång att oss välsigna och sin rätta hyllning få.

Konungarnas höge Konung,
född av ringa jordisk släkt,
Gud och alla herrars Herre
möter oss i tjänardräkt,
när hans kropp och blod vid offret blir till oss som föda räckt.

Himlens alla änglakörer
håller utmed vägen vakt.
Ljus av ljus är den som nalkas
från en evig grynings trakt.
Liksom nattens skuggor skingras,
flyr för honom mörkrets makt.

Vid hans fot kerubers stämma
blandas med serafers ljud,
och i en oändlig lovsång
bär de om hans närhet bud.
Halleluja, Halleluja ,
Halleluja , du vår Gud!

T G. Moltrie (1829-1885) Sigesato pasa sarx , fornkristen grekisk hymn,
P. Beskow 1968 , 1986 * M Fransk folkmelodi 1590-talet

Sunday, November 1, 2015

O store Gud, vi lovar dig

O store Gud, vi lovar dig,
för evigt vill vi tacka Dig.
All världen stämmer in och vet
att du är Gud av evighet.

Och änglars kör och himlens här
sitt jubel inför tronen bär,
och sängen från senaste går
så långt som himlens välvning når.

Du helig, helig, helig är,
Gud Sebaot, vår Herre kär,
och rymder, jord och mänsklighet
är fyllda av din härlighet.

Profeters och apostlars led
och dina vittnen sjunger med.
De står kring dig i livet sal,
en vitklädd skara utan tal.

Din kyrka som på jorden bor
bekänner dig och på dig tror.
Du Fader vår av evighet,
din makt ej mått och gränser vet.

Din ende Son, ditt eget Ord,
blev en av oss på denna jord,
och Tröstaren , den Helge And`,
blir mottagen i alla land.

Du Kristi, ärans Konung god ,
Du är Guds Son och evigt Gud.
Din kärlek tvang Dig att komma hit,
bli människa i Jungfruns liv.

Den kalla dödens udd du bröt
och gav oss livet livet med din död.
Dig binder aldrig dödens band,
du sitter på Guds högra hand.

Du komma skall med ära stor
att döma dem på jorden bor,
så hjälp oss nu, bli deras tröst
som Du så dyrt har återlöst.

Rädd oss ett rum bland helgons tal
i fadershusets högtidssal.
Ditt folk till hjälp, o Herre, kom.
Välsigna oss , din egendom. Amen.

T Efter Te Deum laudamus, Niketas av Remesiana
( d. omkr.415) ? , M. Luther 1531 , danks övers. 1729,
M.B. Landstad 1861, A. Piltz 2002 * M E. Hovland 1968

Sunday, October 25, 2015

Tacka Herren

Tacka Herren , ty han är god.        
hans nåd varar evigt,
Tackar Herren, ty han är god.
Halleluja ....

Thanks the Lord, for he is good;
 his love endures forever.
Thanks the Lord, for he is good Alleluia...

T P s 118:1* M J. Berthier ( 1923)

Sunday, October 18, 2015

Nu tacka Gud, allt folk

Nu tacka Gud, allt folk, med hjärtans
fröjd och gamman för stora ting som han gör
med oss allesamman. Den Gud som tog oss
upp av nåd i sitt förbund, hans godhet
följer oss ifrån vår första stund.

Den nåderike Gud, han må oss kraft förläna
att troget och med fröjd hans goda vilja tjäna.
Och Herren, stor av nåd, må ge vårt hjärta frid.
Oss vare Herren när nu och till evig tid.

Pris vare dig, o Gud, o Fader, Son och Ande,
högtlovad , store  Gud av oss i allo lande,
du som av evighet, treenig Gud förvisst ,
har varit, är och blir högtlovad först och sist.

T M. Rinkart 1630, 1636 , J. Svedberg 1694 , K-G. Hildebrand 1983* M J. Cruger 1647

Sunday, October 11, 2015

Ditt finns en väg till himmelen

Det finns en väg till himmelen,
en väg till Guds Jerusalem ,
den vägen är den helga tron
på Jesus Krist , Guds egen Son.

Det finns en väg till Herrens bön,
som Jesus själv den strålar skön.
Vad ingen sett, vad ingen hört,
den här Han in i tiden fört.

Och vill du själv den vägen gå,
så är hans ord att lita på.
men tvivla ej, allenast tro
- det går en bro från tro till ro.

Det finns en väg till himmelen,
en väg till Guds Jeruzalem,
den borjar här , den börjar nu,
var än den går, den går till Gud.

T B. Setterlind 1972
M  Folkmelodi upptecknad i Sköldinge

Sunday, October 4, 2015

Jag tror och bekänner , o Herre

Jag tror och bekänner, o Herre ,
att här är du verkligen nära,
 att här är din sanna lekamen ,
ditt heliga, dyrbara blod.

Jag tror och bekänner, o Herre,
att här vill du föra oss samman
att inför ditt altare mättas
med enhetens heliga bröd.

Jag beder dig, lär mig , o Herre,
att komma med hela min tomhet,
att stilla min ständiga hunger
i glädjens och trons sakrament .

Jag beder dig, tag mig , o Herre,
jag viger mitt liv åt din kärlek.
Välsigna min bön och min gärning,
min längtan att helt vara din.

T C. Broome 1980, 1986 * M O. Risberg 1985

Sunday, September 27, 2015

Gud, vår lösta tunga

Gud, vår lösta tunga dig sitt offer bär;
Trefaldigt helig sjunga vi med änglars här,
Full är himlen vorden av din härlighet ,
vida når kring jorden din barmhärtighet.
Med serafer alla vi ditt namn åkalla och i stoftet falla.

Kristus, du som stiger till de trogna ner
och till frälsning viger varje själ som ber,
du som bjud oss spisa fritt av livets bröd,
dig vi ödmjukt prisa för din bittra död.
Värdes själv oss rena , och ditt folk förena,
Jesus, du allena.

När du kommer åter till din stora dom
och inför dig låter kalla ond och from ,
värdes du oss föra till din nattvardssal
och oss saliggöra bland de frälstas tal.
Dig, var Herre kära, tack och lov och ära.

T S. Gabrielsson 1929*  M O. Lindström 1937

Sunday, September 20, 2015

Nu är det morgon

Nu är det morgon , dimmorna lyfter,
Fågelsång över vaknande jord.
Tackar för sången, tackar för ljuset
och ljusets källa är som är Guds ord.

Skapelsemorgon - nu genom regnet,
havsbruset, vinden Guds röst når.
Tack, Gud , för marken, skogarnas grönska.
Varje ny morgon ny är din nåd.

Jesus, du vandrar än över jorden.
Renad, försonad i dig den blev.
Död och uppstånden är du oss nära .
Paradisdagen åt oss du ger.

T E. Farjeon 1931, A Frostensson 1976
M Gaelisk folkmelodi 

Sunday, September 13, 2015

När Jesus stund var inne

När Jesu stund var inne i skymningtimmens
glöd gav han för alla tider ett minne av sin död.

" Drick kalken , dela brödet:
det är mitt blod, mitt kött,
så att ni aldrig glömmer
att jag för er har dött".

Så gick han bort att lida
på korsets altarbord
och ur sin öppna sida
ge livet åt vår jord.

I Jesus helga hjärta
är ingen enda glömd.
I Jesu djupa smärta
är världen gåta gömd.

Ty ondskans makt skall krossas
när tredje dagen grytt,
när dödens boja lossas
och han gör allting nytt.

Hans kors är segertecknet,
som lovar liv och ljus
när stunden en gång nalkas
att gå till Faderns hus.

Så högt har du mig älskat
att du har dott för mig .
I livet och i döden
mitt hjärta tillhör dig.

T C. von Schmid 1807 , A Piltz 1986, 2003. * M M Vulpius 1609








Sunday, September 6, 2015

Jesus Kristus , du är livet

Jesus Kristus , du är livet ,
åt oss alla evigt givet.
Du, vår räddning i all nöd,
gav detta minne av din död.

Detta Helga bröd oss renar
och oss helt med dig förenar.
För vår synd din kropp, ditt blod
offras och ges vid detta bord.

Ljuvlig är din kärleks gåva,
som oss himlens glädje lovar,
underbar din kraft, ditt liv.
Du är i oss, i dig är vi.

Dig, Guds avbild, nu vi prisar,
som oss sådan ömhet visar.
Jesus, den som dig har kär
tror på ditt lofte : du är här.

Du på korset dog för världen,
skänker resekost för färden.
Dold i bröds och vins gestalt
du med dig själv vill ge oss allt.

Änglars mat du åt oss räcker
och vår torst vid källan släcker.
Här bekräftas ditt förbund:
du är hos oss i denna stund.

Här ges läkedom, försoning .
Du i oss vill ta din boning.
För oss , bär oss, led oss nu,
för oss ur mörkret till dig ljus.

T Jesus Kristus, nostras salus, 1300 - talet , A. Ekenberg 2002 * M  1400- talet / Erfurt 1524















Sunday, August 30, 2015

Låt oss glada och i tro

Låt oss glada och i tro tacka Gud,
ty han är god . Hans barmhärtighet och nåd
genom alla släkten går .

Han är den som med sitt ord
skapat himmel och jord.
Hans barmhärtighet och nåd
genom alla släkten går.

Han oss kallt och valt ut
till att bli hans sändebud.
Hans barmhärtighet och nåd
genom alla släkten går.

Han oss hjälper när han ser
att vi inte orkar mer.
Hans barmhärtighet och nåd
genom alla släkten  går.

Därför av allt hjärta nu
vi tillsammans tackar Gud.
Hans barmhärtighet och nåd
genom alla släkten går.

TA. Frostensson 1978, efter J Milton 1623 , 1645 M Traditional kinesisk 

Sunday, August 23, 2015

Räds ej bekänna Kristi namn

Rädda ej bekänna Kristi namn,
om världen än det skyr . Det är
ett fäste och en hamn, när allting
annat flyr.

Blygs ej för Kristi ord, ty vet
att i det ordet bor Guds kraft
till frid och salighet
för var och en som tror.

Vikt ej från Kristi kors. Det är
för världen dårskap blott,
men Herrens trogna finner
där en oförgänglig lott.

Bevara som din högsta skatt
vad Kristi kärlek gav.
I livets dag, i dödens natt
han är ditt ljus, din stav.

T E. N. Söderberg 1911* M W. Croft 1708

Sunday, August 16, 2015

O helge Ande , dig vi ber

O helge Ande , dig vi ber att du oss tro och
 vishet ger och hos oss förbliver i svåra tider ,
mest när slutet närmar sig och vi skall lämna
livet. O Gud, förbarma dig.

O ädla ljus, din klarhet ge, att vi kan Jesu Kristus
se och i tro förbliver, ej honom sviker som har kallat
oss och ger oss arvslott i sitt rike.
O Gud , förbarma dig.

O kärlekseld, i hjärtat brinn, allt hat,
all ljumhet övervinn. Kom och oss förvandla,
att vi tillsamman i försonlighet och frid
kan leva med varandra . O Gud, förbarma dig.

O högsta tröst i all vår nöd, tag bort vår fruktan,
var vårt stöd . Hjälp oss i vår svaghet att bedja,
vaka , nu och i den stund när vi O Gud,
förbarma dig.

T Tysk 1200-talet , M. Luther 1524, Olaus Petri ? 1536 , A. Frostenson 1983
M 1200-talet / Wittenberg 1524

Sunday, August 9, 2015

Så älskade Gud världen all

Så älskade Gud världen all att han gav den sin ende Son,
 att var och en som på honom tror skall ha ett evigt liv.

Ty däri bestar kärleken , ej att vi först har älskat Gud,
men däruti att han älskat oss och sänt till oss sin Son.

Ja, däri han har Guds kärlek stor blivit uppenbar för oss,
att till försoning för all vår synd han sände oss sin Son.

Han sände till oss Jesus Krist att på honom vi skulle tro.
Må vi förbli i hans kärleks kraft och han förbli hos oss.

TB. Ehrenborg- Posse 1856 , J.H. Åberg 1953 * M Geneve 1551 / 1856

Sunday, July 19, 2015

Med tacksam röst och tacksam själ

Med tacksam röst och tacksam själ
min lovsång sjunger jag o Gud,
du alltid gjort mig väl och gör det än idag.

Min Gud , ett vet jag som består,
när år och dagar fly.
Det är din nåd, för varje år
och varje morgon ny.

Vem bygger jordens vida rund
och timrar fästets höjd?
Vem sänder sol i morgonstund
och högtidsdagens fröjd?

Vem skickar vår och skördetid ?
Vem håller i sin hand den ädla,
dyra , gyllen frid
för hem och fosterland?

Vem  skänker under livets  vår
av livets rikedom?
Vem sänder mig de goda år
då lyckan går i blom?

Min Gud och Fader, det är du.
Du vakat för mitt väl,
från livets början och till nu
dig vårdat om min själ.

Du syndabördan tung och svår,
har sänkt i nådens hav
och hjärtesorgens bittra tår
från ögat torkat av.

Du breder kring min väg
ditt ljus från evighetens värld
och öppnar mig ditt fadershus
vid målet av min färd.

Så sjunger själen glädjesång ,
dig, Herre Gud , till pris,
till dess jag sjunga får en gång
ditt lov i paradis.

T P . Gerhard 1653 , J. A. Eklund 1911 * M J. Cruger  1653 , efter P. Davantes 1560








Sunday, July 12, 2015

Brist ut i sång

Brist ut i sång , min själ, välsigna Gud,
hans trofasthet förblir till evig tid;
stor är hans makt , och visdom är hans bud,
hans namn är helig och hans gåva frid.

Han har behag i andens fattigdom
och mättar hungrande med livets bröd ;
åt sina barn han ger sin rikedom
ur djupet av sin gudoms överflöd.

Med himmels glans bekläder han sin brud
och smyckar henne med sin härlighet ;
hon strålar skönt , som liljan i sin skrud,
ty Herrens nåd är hennes salighet.

Brist ut i sång , Guds folk , besjung med mig
vår Konung , Härskaren, den Evige ,
som i sitt ord än kallar oss till sig,
den store Guden , den Barmhärtige.

T A. Härdelin 1986, frit efter Jes 61:10-11 och Luk1:46-55
M W . Greatorex ( 1877- 1949)

Sunday, July 5, 2015

Jesu , det skönaste

Jesus det skönaste , största och renaste namn
som på människors läppar är lagt, rikt på barmhärtighet,
i sanning och salighet , rikt av Guds kärlek , hans nåd och hans makt.

Motgångar möter mig , aldrig du stöter mig
bort från din goda och heliga famn.
Människor glömmer mig, Herre du gömmer mig
intill ditt hjärta och nämner mitt namn.

Varthän än vägen bär, led mig mest.
Låt mig få följa dig. Lär mig att böja mig
under din vilja , som leder mig bäst.

Du är den skönaste , godaste , renaste.
Ge mig ditt sinne och gör mig till din.
Lös mig ur snarorna . Fräls mig från farorna.
Tar mig till sist i din härlighet in.

T O. Th Moe 1904 , C. Broome 1984 * M C . V. Sorlie  omkr. 1910

Sunday, June 28, 2015

Kom med glädje och med sång

Kom med glädje och med sång ,
sång om liv och frihet .
Gud sitt folk, sitt Israel ,
löst ur slaveriet, krossat faraos
tunga ok, makten, härskarkravet,
öppnad blev en räddningsväg genom Röda havet.

Som en sol stod Kristus opp
på den tredje dagen .
Nu är själens vårtid här,
bojan sönderslagen .
Vintertiden är förbi,
synd och sömn till ända.
Han som uppstått nu vår sorg
vill i glädje vända.

Året vänder nu mot ljus,
 borta allt det bittra.
Jorden dukar opp till fest,
allting glänser , glittrar.
Rymden fylls av fågelsång.
Stadens parker lövas.
Jesus uppstått. Varför skall
du min själ bedrövas?

Dödens portar kunde ej
hålla honom fången
inte vakter och sigill.
Men i soluppgången
kom han , bland de tolv han är.
Än han ut oss sänder ,
är bland oss och ger den frid
som ej världen känner.

T J. M. Neale 1859 efter Johannes av Damaskus  ( omkr , 674 - 754) , A Frostenson 1984
M Medeltida tysk / 1544

Sunday, June 21, 2015

Än finns det en värld

Än finns det en värld.
Den lever trots makter av död och fördärv.
Ty Ordet blev motsagt, Guds skapelse ord ,
och redan satt yxan i livsträdets rot ,
men räddningen sände oss ovan ifrån : Guds enfödde Son .

I tjänargestalt
kom Ordet till oss och försonade allt,
steg ner i vår skuld och vårt lidandes djup
och älskade världen tillbaka till Gud.
Det brustna blev helt i hans kärlek till oss
på Golgata kors.

Apostlar gick ut
med budskap till folken att Kristus är Gud.
De lade ett hav mellan maktens hot
och livet i tro på Guds mäktiga Ord:
ur döpelsens hav steg en mänsklighet fram
i tron på hans namn..

Att leva av tro är grenarnas liv från
Olivträdets rot , att bära ett ok i sitt jordiska kall men själv vara
buren av den som bär allt och svara på
åklagarmakternas dom försoningens ord.

Guds offrade Lamm
ges ut för oss alla som Herren har sagt,
att världen må leva och syndare tro
och förbönen omsluta himmel och jord.
Av änglars och människors bön i hans namn
står jordkretsen fast.

En ångest går fram
och ofreden rister i livsträdets  stam.
Då kallar Guds Ande de kristna till bot,
att bedja sig samman att världen må tro.
O, lyft i vår söndrings och vilsenhets natt
försoningens kalk.


T.O. Hartman 1980 *M G. Aulen1937
































Sunday, June 14, 2015

Jag lyfter mina händer

Jag lyfter mina händer upp till Guds
berg och hus. Från dem han hjälpen sänder
och skickar ut sitt ljus. Mig Herren alltid leder,
som jord och himmel gjort. Han hör mig när jag beder
och skyddar mig allt fort.

Han låter mina fötter ej slinta ,ty han är
en väktare ej trötter och blir mig alltid när.
Han nådigt mig bevarar  och skyddar mig från fall,
mig dag och natt försvarar,
välsignar och mitt kall.

Allt ont han från mig vänder och frälsar kropp och själ.
Vad än som här mig händer så slutar det dock väl.
Min utgång han bevarar, min ingång likaså.
Sin nåd Gud aldrig sparar för dem med honom stå.

T Fritt efter Ps 121, J. Arrhenius 1694 , J. Svedberg 1694* M J. G. Lotscher 1795

Sunday, June 7, 2015

O store Gud

O store Gud , när jag den värld beskådar
som du har skapat med ditt  , allmakts ord ,
Hur har din visdom väver livets trådar ,
och alla väsen mättas vid ditt bord
då brister själen ut i lovsång ljud :
O store Gud, o store Gud!  då brister själen
ut i lovsångs ljud : O store Gud, o store Gud!

När jag hör åskans röst och stormar brusa
och blixtens klingor springa fram ur skyn,
när regnets kalla, friska skurar susa
och löftets båge glänser för min syn-
/: då brister själen ut i lovsångs ljud:
O store Gud , o store Gud!:/

När sommarvindens susar över fälten,
när blommor dofta invid källans strand,
när trastar drilla i de gröna tälten
vid furuskogens tysta , dunkla rand-
/:då brister själen ut i lovsångs ljud:
O store Gud, o store Gud!:/

När jag i Bibeln skådad alla under
som Herren gjort sen förste Adams tid,
hur  nådefull  han varit alla stunder
och hjälp sitt folk ur livets synd och strid-
/: då brister själen ut i lovsångs ljud:
O store Gud , o store Gud!:/

När tryck av synd och skuld jag faller neder
vid Herrens fot och ber om nåd och frid
och han min själ på rätta vägen leder
och frälsar mig från all min synd och strid-
/: då brister själen ut i lovsångs ljud:
O store Gud , o store Gud!:/

När en gång alla tidens höljen falla,
och jag får skåda det jag nu får tro,
och evighetens klara klockor kalla
min frälsta ande till dess sabbatsro-
/:då brister själen ut i lovsångs ljud:
Tack , gode Gud, tack, gode Gud! :/

TC. Boberg 1885, bearb 1984 * M Okänt ursprung 1889










































Sunday, May 31, 2015

Lovsång och Tillbedjan

Gud vår Gud, vi lovar dig, vi bekänner dig o Herre,
dig som är till evig tid tillber ändlighetens.
släkten. Hela jorden  hav och land , ärar , Fader vår , ditt namn.

Kerubim och serafim,
änglar , makter sjunger evigt ,
ropar utan rast till dig :
Helig är du , helig , helig,
himlar , jord och allt som är
lovar , Gud , ditt majestät.

Skyn av vittnen lovar dig:
trons profeter och apostlar,
himlaskaran klädd i vitt
ur bedrövelsen förlossad.
Dig bekänner fröjdefullt
kyrkan hela jorden runt.

Dig, vår Fader , stor i nåd,
ofattbar i makt och ära ,
och din sanne , ende Son,
tillbedd intill jordens ändar,
och din Ande, Hjälparen,
sänd till oss från himmelen.

Jesus, Kristus, ärans kung ,
evigt född av Faderns vilja-
att försona all vår skuld
blev du mänska , född av kvinna,
skydde ej det moderliv
Jungfrun gav till borg åt dig.

Du förstörde dödens Gadd,
upplät riket för de dina.
Gud har givit dig all makt,
platsen på sin högra sida.
En gång vid din återkomst
skall du döma alla folk.

Hjälp du dina tjänare,
dem du återlöst med smärta,
giv åt dem bland helgonen
evigt härlighet  och ära.
Led ditt folk, välsigna det,
upphöj det i evighet.

Vi välsignar dig, vår  Gud ,
varje dag  du oss bereder,
ropar högt ditt namn i ljus
genom alla evigheter.
Skydda oss av nåd idag
från att bryta mot din lag.

Gud , vår Gud , förbarma dig.
Din barmhärtighet må komma,
frälsa oss till evig tid
ifrån all vår nöd och vånda.
Du är själv mitt fasta hopp.
Amen , Herre Jesus, kom.

T Efter Te Deum laudaturs,
Niketas av Remesiana omkr 415
I. Franz 1771, O. Hartman 1980
M Tysk - österrikisk , Sagan 1772 /Wien 1774






























Sunday, May 24, 2015

Helige Ande , låt nu ske

Helige Ande , låt nu ske undret,
som väcker oss alla . Låt Guds församling än
få se eld från himmelen falla,
Oss ock ett styng i hjärtat giv,
stynget som blir vår själ till liv.
Helige Ande , hör oss.

Sanningens Ande , röj den nöd
som vi hemlig bära:
mänskan ej lever blott av bröd,
henne Guds ord måste nära.
Sänd oss en hunger runt kring jord
efter att höra Herrens ord.
Sanningens Ande , väck oss

Helige Ande, låt din röst
högt om Guds gärningar tala.
Vittna för tron om korsets tröst,
krossade hjärtan hugsvala .
Visa oss Guds rättfärdighet ,
låt oss få se hans salighet.
Helige Ande , fräls oss.

Kärlekens Ande, hand i hand
lär oss som syskon att vandra.
Samman oss bind med fridens band,
hjälp oss att älska varandra .
Styr våra steg i Jesu spår,
lär oss att bedja Fader vår.
Kärlekens Ande , led oss.


T P. Nilsson 1934* M M . Vulpius 1609



Sunday, May 17, 2015

Lågorna är många

Lågorna är många , ljuset är ett.
ljuset Jesus Kristus,
lågorna är många , ljuset är ett,
vi är ett i honom!

Grenarna är många, trädet är ett,
trädet-Jesus Kristus,
grenarna är många, trädet är ett,
vi är ett i honom!

Gåvorna är många , Anden är en,
finns i Jesus Kristus,
gåvorna är många, Anden är en,
vi är ett i honom!

Tjänsterna är många, Herren är en,
Herren Jesus Kristus,
tjänsterna är många,Herren är en,
vi är ett i honom!

Lemmarna är många, kroppen är en,
Jesus Kristi Kyrka,
lemmarna är många, kroppen är en,
vi är ett i honom!

TA. Frostenson 1972 , 1986 * M O. Widestrand 1974

Sunday, May 3, 2015

Den blomstertid nu kommer

Den blomstertid nu kommer med lust och fägring stor : du nalkas ,
 ljuva sommar , då gräs och gröda gror.
Med blid och livlig värma till allt som varit dött ,
sig solens strålar närma ,
och allt blir återfötts.

De fagra blomsterängar och åkerns ädla säd,
de rika örtersängar och lundens gröna träd,
de skola oss påminna Guds godhet rikedom,
att vi den nåd besinna, som räcker året om.

Man hörer fåglar sjunga med många handa ljud,
skall icke då var tunga lovsäga Herren Gud?
Min själ, upphoj Guds ära stäm upp din glädjesång
till den som vill oss nära och fröjda på en gång.

O Jesus , du oss frälsar , du är de svagas sköld.
Dig, glädjesol, vi hälsar. Varm upp vårt sinnes köld.
Giv kärlek åt det hjärta  som ingen kärlek får.
Vänd bort all sorg och smärta , du vän som allt förmår.

Välsigna årets gröda och vattna du vårt land.
Giv alla mänskor föda , välsigna sjö och strand .
Välsigna dagens möda och kvällens vilostund .
Låt livets källa flöda ur Ordets djupa grund.

T.I . Kolmodin 1694 , J.O. Wallin 1896 , B.G. Hallqvist 1979

Sunday, April 26, 2015

Du himlens drottning, jubla nu

Du himlens drottning jubla nu !
-gläd dig, Maria . Allt lidande för dig r slut.
Halleluja.
O bed för oss , Maria.

Ja , Sonen som du livet gav
- gläd dig , Maria -
har segrat över död och grav .
Halleluja.
O bed för oss , Maria .

O moder till vår salighet .
-gläd dig , Maria -
han har stått upp i härlighet .
Halleluja.
O bed för oss , Maria

Hans huvud som bar törnekrans
-gläd dig, Maria-
Nu strålar mer än solens glans.
Halleluja.
O bed för oss Maria

Så himlens drottning  jubla nu .
- gläd dig, Maria-
Din tro på Livet vann till slut.
Halleluja.
O bed för oss , Maria


Så  vandrar vi i Kristi spår
-gläd dig, Maria-
till dess att påskens land vi når.
Halleluja.
O bed för oss, Maria.

T Konstans 1600 efter Regina caeli , Cecilia 1902, S-E, Pemler 1984 , 2003 *M Konstanz 1600







Sunday, April 19, 2015

Nu är vår stora påskafröjd

Nu är vår stora påskafröjd 
Vi prisar dig i himmelens höjd.
Med rena hjärtan sjunger vi,
ty plågans tid är nu förbi.

Liksom från Röda havets strand
för du oss han mot löftets land.
Vi genom dopets vatten går 
emot ett härligt frihetskriget.

Nu lossade är syndens band.
Vi flytt ifrån vår oväns hand.
Nu ändat är vårt slaveri ,
och mänskan är i Kristus fri.

Vårt påskalamm är Jesus Krist,
ett offer utan fläck och brist.
Han bryter vi ett heligt bröd 
och äter som han själv oss bjöd.

Hans offer har en sådan makt
att helvetet är nederlagt.
Dess välde han till intet gjort
och öppnat paradisets port.

Vi ber dig nu , vår Herre God,
som själv från död och grav uppstod:
hjälp oss att vandra i din lag,
ge liv med dig på domens dag.


T Ad cenam Agne providi, 400 talet? , Olaus Petri 1536? , Beskow1985* M J Cruger 1640




Sunday, April 12, 2015

Nu låt oss fröjdas med varann

Nu låt oss fröjdas med varann att Jesus Kristus seger vann.
Hans gudom nu är uppenbar, liksom en morgonstjärna klar.

Så var det skrivet i Guds lag:
Han uppstå skall på tredje dag,
sen han med sin försoningsdöd
har frälsat oss från döden nöd.

Fast graven blev bevakad så
att han ur den ej skulle gå,
så hjälpte inte sten och vakt
mot Herren under och hans makt.

Nu helvetet är nederlagt ,
och nu har döden ingen makt.
Halleluja! Uppstånden visst
är efter löftet Jesus Krist .

Vi tackar dig , o Jesus kär,
som ur din grav uppstånden är.
Av nåd låt oss bli värdiga
med dig uppstå rättfärdiga !

T. Aurora lucis rutilat,  fornkristen , övers 1594
J. O. Wallin 1819 , G. Bexell 1983
M J. Cruger 1640






Sunday, April 5, 2015

Nu är vår stora påskafröjd

Nu är vår stora påska fröjd. Vi prisar dig i himlens höjd.
Med rena hjärtan sjunger vi, ty plågans tid är nu förbi. Amen.

Liksom från Röda havets strand för du oss hän mot löftets land.
Vi genom dopets vatten går emot ett härlig frihetsår.

Nu lossade är syndens band.
Vi flytt ifrån vår oväns hand.
Nu ändat är vårt slaveri,
och människan är i Kristus fri.

Vårt påskalamm är Jesus Krist,
ett offer utan fäck och brist.
Här bryter vi ett heligt bröd.
och äter som han själv oss bjöd.

Hans offer har en sådan makt
att helvetet är nederlagt.
Dess välde han till intet gjört
och öppnat paradisets port.

Vi ber dig nu, vår Herre Gud,
som själv från död och grav uppstod:
hjälp oss att vandra i din lag,
ge liv med dig på domens dag.
Amen.

T Ad cenam Agni providi, 400 talet , Olaus Petri 1536, P. Beskow 1985 *M Medeltida

Sunday, March 29, 2015

Tänk på honom som som frestad

Tänk på honom som frestad såsom
du i alla stycken , honom som vid korset
fästad drack dig den bittra drycken.
Ren och helig, han allena kunde frälsning
oss förvärva , att vi, heliga och rena,
skulle paradiset ärva.

Upp, min själ , att korset bära,
du i tålamod skall övas.
Vill du leva till Guds ära
skall i frestelser du provas.
Den som här med Jesus lider
salighet och tröst skall finna,
den som vakar, beder, strider
målet för sin tro skall hinna.

Upp att vinna segerlönen!
Låt Gud kärlek bli besvarad.
Dig i festelsen skall bönen,
ordet och din tro bevara.
Upp att Herren lov förklara,
o mitt hjärta, o min tunga,
tills du får bland helgons skara
helig, helig , helig sjunga.

TJ.O Wallin 1814 A. Frostenson 1980 * M J. Cruger 1649






Sunday, March 22, 2015

Kom, Skaparande, med din tröst

Kom, Skaparande, med din tröst, din
boning tag i våra bröst. Sänd riklig nåd från
höjden ned och oss för himmelen bered.

Du tröstare och ordets tolk,
Guds nådeskänk till jordens folk,
du själens balsam underbar,
du kärleks källa evigt klar.

Med dina goda gåvor sju
Guds nådeverk fullbordar du.
Du lär med skilda tungors ljud.
all världens folk att prisa Gud.

Ditt ljus i våra hjärtan tänd,
från jorden dem till himlen vänd.
Du all vår svaghet känner väl,
så stärk oss nu till kropp och själ.

Vår fiende ifrån oss driv,
Med fridens gåva hos oss bliv,
att fria från allt ont vi må
på dina vägar trygga gå.

Gud Fadern du oss känna lär
och vittnesbörd om Sonen bär.
Du visar oss Guds härlighet
i evighetens evighet.

T Veni, creator Spiritus , Hrabanus Maurus ( omkr. 780-856)? , Skyddsengeln 1887
K. Sunden 1983 *M  Medeltida/ Erfurt1524






Sunday, March 15, 2015

När världen frälsare jag ser

När världen Frälsare jag ser föraktad dö på korsets stam, all vinning som förlust sig ter ,
allt högmod byts i bitter skam.

Så må min ära all bli den att ärans konung höra till.
Vad mig från honom skiljer än vid korsets fot jag offra vill.

Mer skön än guld och ädelsten är törnekronan Jesus bar.
Så fylld av sorg , så himmelsk ren som hans ej någons kärlek var.

Ser jag till klädnad purpurröd , ditt blod, o Herre, hölja dig,
då är för världen all jag död och världen all är död för mig.

Du som ur död till livet gått, din kärleks kraft förläna mig,
att jag kan ge ej gåvor blott men hjärtat och mitt liv åt dig.

T L Watts 1707 , A. Frostensson 1935 * M Engelsk omkr 1780




Sunday, March 8, 2015

Kristus, vår lykta

Kristus, vår lykta  livets goda källa, du har för världen öppnat
väg till glädjen, du som med blodet räddat oss ur dödens eviga mörker.

I våra hjärtan gjut din nåd och godhet ,
lys för vårt sinne , låt ej tron förtvina,
liva den låga som av helig kärlek
flammar mot höjden.

Giv oss som gåva tårars rika flöde,
låt våra faktor av din kraft få styrka,
döda med glöden i din Ande synden
i våra lemmar.


Fjärran ifrån oss driv den Ondes anslag,
krossa hans välde med din allmakts spira,
sänd till vårt bistånd från ditt rikes gårdar
reningens Ande.


Gud tillhör äran, evighetens Fader,
enfödde Sonen och Guds Helge Ande .
Honom vi prisar som gudoms enhet
evigt regerar.

T. Christe , Lux vera bonitos  et vita , 900-talet A. Härdelin  1985 M P Schalnreuter1552




Sunday, March 1, 2015

Vilken väldig makt och klarhet

Vilken väldigt makt och klarhet, Herre Kristus , i ditt ljus ,
du betvingar nattens fasor, för till seger dagen fram,
du förintar  mörkrets välde och är lyktan på väg . Amen.

Då du födes , vi förnyas , då du kallar , väcks vi upp,
då du rör oss, öppnas himlen, då du döljes, flyr vår frid,
i din död är all vår frihet och din gudom är vårt ljus.

Du som låter oss på dela segern över natt och värld,
giv oss , Kunong, som en gåva detta evighetens ljus,
det som ingen natt fördunklar, som är glädje ren och sann.

Ära vare Gud Treenig, Fader, Son och Ande god,
o du mäktiga och höge, du är liv och härlighet,
du är frid och du är glädje, nu och evigt hjärtats lust. Amen.


T Lux aeterna , lumen potens, Gottchalk från Fulda / Orbais (805- 869) ,
A, Härdelin 1984, 1986* M L. Edlund 1985

Sunday, February 22, 2015

Se, vi går up till Jerusalem

Se , vi går up till Jerusalem. Vem går att med Herren vaka
och, såsom vår himmelske Fader vill, den smärtfllda kalken smaka?

Se, vi går upp till Jerusalem, till Frälsarens kors och pina,
till Lammet , som offras för världen skuld, för dina synder och mina.

Se, vi går upp till Jerusalem, till staden din evigt klara.
Oss Frälsaren sagt att där han är, där skall vi med honom vara.

T.P Nilsson 1906
M Nordic folkmelodi/ Arrebos psaltare1627

Sunday, February 15, 2015

Lova Herren , sol och måne

Lova Herren , sol och måne, alla stjärnor som han tänt .
Lova  Herren , höga himmel som han över jorden spänt.

Lova Herren, hav som brusar, dimma, regn och vind och snö.
Lova Herren, träd och stenar, blomma, blad och minsta frö.

Lova Herren , i hans kyrka.Han som mitt ibland oss bor,
Allt han ger oss .Han skall skapa nya himlar, en ny jord.

T A. Frostensson 1958 fritt efter De tree männens
Lovsång ( Till Dan B: 34 - 65 * M L. Wenström- Lekare 1958

Sunday, February 8, 2015

Kristus är världens ljus

Kristus är världens ljus , han och ingen annanfödd i vårt mörker ,
född att bli vår broder. Har vi sett honom har vi sett vår Fader . Ära vare Gud.

Kristus är världens fred, han och ingen annan .
Tillhör vi honom älskar vi vår bröder.
Han oss förenar nu i Gud , vår Fader.
Ära vare Gud.

Kristus är världens liv, han och ingen annan
- sviken för pengar , dödad här , vår broder.
Han som oss frälsare lever nu med Fadern.
Ära vare Gud.

Gud vill vi prisa högt.
Gud och ingen annan.
Gud vill vi prisa,
Fader, Son och Ande.
Gud vill vi prisa,
Gud fördold ibland oss.
Ära vare Gud.

T.F. Pratt Green 1968, B.G. Hallquist 1970* M Paris 1681

Sunday, February 1, 2015

Min Jesus, du är livet för mig

Min Jesus, du är livet för mig , utan dig blott död.
Du är födan för mig, utan dig blott nöd.
Du är glädjen för mig, utan dig blott strid.
Du är vilan för mig , bara du är frid, min Jesus.

Min Jesus,
du är hoppet för mig, ljus av Faderns ljus.
Du är vägen för mig till min Faders hus.
Du är kärlekens röst, nåd och salighet.
Du är osviklig tröst , liv och ljuvlighet ,
min Jesus.

T Schulgesanbuch Fulds, Hildeshelm1838, vers 2G , Thurmair 1938'
A. Piltz 2002*M Hannover 1838/ Köln 1853

Sunday, January 25, 2015

Kom inför Herren

Kom inför Herren med tacksamhet gamla och unga,
kom att vår himmelske Fader av hjärtat lovsjunga .
Vidga dig, bröst, lyft dig mot himlen, min röst,
jubla Guds ära, min tunga!

Härliga gåvor har skänks oss ur Skapelsens händer:
sommarens ymnighet strödde han kring våra stränder,
syndarens jord dukar han liksom ett bord,
manna från himmelen sänder.

Gud har gjort under och rikligt välsignat vår möda.
Växten han givit, och jorden har burit sin gröda.
Än mera gott, rikare gåvor jag fått,
själen till glädje och föda.

Innan jag ropat om nåd är han redo att svara.
Saligt det är i hans heliga tempel att vara.
Han med sitt ord mättar hungrande hjord,
leder till källan den klara.

Kom, Guds församling , och gläd dig att Herren är nära.
Sjung, alla himlar, med jorden den Eviges ära.
Hjälp oss idag,
Fader, att dig till behag heliga tackoffer bära.

T.P. Nilsson 1908* M Stralsund 1665





Sunday, January 18, 2015

Låt i din godhet oss få del

Låt i din godhet oss få del, o Herre Jesus, av ditt liv,
ty du är vägen sanningen och livet för din skapelse. Amen.

Från himmelen du stiger ned med evigt liv till hungrig värld,
i öknen är du livets bröd och gläder hjärtat i dess nöd.

Se, den som kommer till ditt bord, han går ej tom och
hungrig bort, och den som tror ditt löftesord skall
aldrig mera känna törst.

Ditt sanna kött, Allsmäktige, är livets mat för hungrande,
och blodet som du gjuter är en ljuvlig dryck för troende.

O saliga mysterium, som räddar oss från död och dom
och fyller oss med helig kraft till liv och lovsång i Guds namn.

Dig vare tack, Treenige, o Fader, Son och Hjälpare ,
som räder i all evighet i himmelrikets härlighet . Amen.

T(O) Domine, Deus Jesu, Äldre medeltid, A. Härderlin 1984* M. L. Edlund 1985

Sunday, January 11, 2015

Ner i dödligheten stiger

Ner i dödligheten stiger nåd och sanning och försoning ,
och Guds Ande hjärtat viger till sitt tempel och sin boning.
Sig med människonaturen Herrens härlighet förenar,
och Guds Son, av kvinna buren, blir det offer som oss renar.

I det heligaste har han ingått för att frälsa världen .
Mina synders börda bar han, och han leder mig
på färden för att, kärleksfull och trogen, i hans
fotspår jag skall sträva, vinna frihet och bli mogen,
att för Gud och nästan leva.

Salig Salig den som kände, den som trodde dig allena,
sannan Gud och den du sände att med dig oss än förena!
Jesus Kristus, du är vorden vägen, sanningen och livet,
och himlen och på jörden är ej annat namn oss givet.

T.J.O. Wallin 1816, B.G. Hallquist 1983 M J Cruger 1649

Sunday, January 4, 2015

Evigt född ur Faderns hjärta

Evigt född ur Faderns hjärta innan världen än var till , är han Alfa,
alltings källa, Omega , allt skapats mål, från begynnelsen till änden
allt i honom har sin grund.

Avklädd himlens glans och skönhet , iförd kroppens dödlighet,
kom han, för att rädda släktet, fånget under synden lag,
från dess Långa träldom under mörka makters ok.

Salig var för oss den dagen då en jungfru underbart,
havande av helig Ande , födde oss en Frälsare
och en himmelsk änglastämma bar och världens räddning bud.

Hjältens som i forntids dagar siare bebådade, Sonen, som i löftets tider
trons profeter förutsagt , hannu träder fram i ljuset : lovad vare löftets man.

Han är födan, han är brödet, han är andens ljuvlighet,
ingen skall för evigt hungra som är gäst vid Herrens bord,
där finns mat till och läkedom.

Låt oss så med klara stämmor lova Faderns härlighet,
låt oss prisa Kristus Herren , lungfrumoderns ende Son,
låt oss i den Helga Anden ära Gud , den Evige.


T Corde natus ex Parentis, A, Prudentius ( 348-omkr,410)
A Hardelin 1986*M J. Neander (1650-1680)